扫码咨询《招生老师》

点击查看 >> 辽宁自考网专业招生老师微信

扫码加入《交流群》

辽宁自考网考生交流群
辽宁自考网AI智能助手 ×
辽宁自考网微信公众号
辽宁自考教材/课程购买100%正版保证 辽宁自考网在线报名入口

综合英语(二)上册语法及课后翻译(10)

发布日期:2018-05-23 12:05:06 编辑整理: 辽宁省自考网 【字体:

📢 好消息!辽宁自考热销课程,限时优惠!全网最值优惠价,单科低至 39.9 ¥!!!
点击立即 >> 自助购买
热门

 LESSON 10

  Use the verb+ noun or adj. + noun collocation.

  扮演角色 to play a role积累 to accumulate experiences熨烫衣物 to iron clothes身负重担 to bear a heavy burden卸下重担 to unload a heavy burden作出牺牲 to make sacrifices缝补衣物 to mend clothes物归原主 to return the property to its rightful owner承担任务 to undertake a task 坚强的意志 strong will不屈的意志 indomitable will粗糙的手指 rough fingers深陷的双眼 sunken eyes寒冷的冬天 severe winter

  use the “useful expressions”

  1 我祖母少有的善良和慷慨使所有认识她的人都敬爱她。

  The rare kindness and generosity with which my grandmother have been blessed make her respected by those who know her.

  2 在长达一周的夏季反攻中,士兵们用尽了弹药。

  During the summer counterattack that lasted for one week, the soldiers had used up all the ammunition.

  3 恐怕你的要求超越了他的权限。

  I'm afraid your request is beyond the limits of his power.

  4 轮船剧烈地左右晃动,许多乘客都晕船了。

  The ship rocked violently from side to side, causing many passengers to feel seasickness.

  5 老人在丛林里生活多年,与外界极少来往。

  The old man has been living in the jungle for many years, having little contact with the outside world.

  6 她年轻时得过癌症,后来康复了,一直活到高龄。

  She had cancer when she was young, but recovered later and lived to be an advanced age.

  7 广场中心的雕像表达了人民对将军的敬重和自豪之情。

  The statue standing in the center of the square speaks of the respect and pride people feel for the general.

  8 我把消息告诉了码力以后,她看上去好象要晕倒。

  After I told Mary the news, she looked as if she was about to faint.

  9 她不顾父母的强烈反对,决定去上夜校。

  She decided to go to the evening school regardless of her parents' strong objection.

  10 为帮助艾丽丝准备参加网球比赛,她母亲请来了本地最好的教练。

  To help Alice prepare for the tennis match, her mother sent for the best local coach

[1]   

本文标签:辽宁自考 公共课 综合英语(二)上册语法及课后翻译(10)

转载请注明:文章转载自(http://www.lnzk.ln.cn

本文地址:http://www.lnzk.ln.cn/ggk115/5823.html

小编提示:添加【辽宁自考网】招生老师微信,即可了解2025年辽宁自考政策资讯自考报名流程准考证打印方法成绩查询时间以及领取历年真题资料个人专属备考方案等相关信息!

添加辽宁自考网招生老师微信,在线咨询报名报考等相关问题
(添加“辽宁自考网”招生老师微信,在线咨询报名报考等相关问题)

填写下方信息,立即领取辽宁自考《备考方案》!


《辽宁自考网》免责声明:

1、由于各方面情况的调整与变化,本网提供的考试信息仅供参考,考试信息以省考试院及院校官方发布的信息为准。

2、本网信息来源为其他媒体的稿件转载,免费转载出于非商业性学习目的,版权归原作者所有,如有内容与版权问题等请与本站联系。联系邮箱:812379481@qq.com。

辽宁自考便捷服务



  • 微信交流群
  • 招生老师微信



(扫一扫加入[辽宁自考交流群])
①政策公告、②考试提醒、③自考解答
④资料分享、⑤备考指导、⑥学习交流

快速导航关闭
当前位置: 首页 > 串讲笔记 > 公共课

综合英语(二)上册语法及课后翻译(10)

日期:2018-05-23 12:27:06  整理:辽宁自考网  浏览(42)

 LESSON 10

  Use the verb+ noun or adj. + noun collocation.

  扮演角色 to play a role积累 to accumulate experiences熨烫衣物 to iron clothes身负重担 to bear a heavy burden卸下重担 to unload a heavy burden作出牺牲 to make sacrifices缝补衣物 to mend clothes物归原主 to return the property to its rightful owner承担任务 to undertake a task 坚强的意志 strong will不屈的意志 indomitable will粗糙的手指 rough fingers深陷的双眼 sunken eyes寒冷的冬天 severe winter

  use the “useful expressions”

  1 我祖母少有的善良和慷慨使所有认识她的人都敬爱她。

  The rare kindness and generosity with which my grandmother have been blessed make her respected by those who know her.

  2 在长达一周的夏季反攻中,士兵们用尽了弹药。

  During the summer counterattack that lasted for one week, the soldiers had used up all the ammunition.

  3 恐怕你的要求超越了他的权限。

  I'm afraid your request is beyond the limits of his power.

  4 轮船剧烈地左右晃动,许多乘客都晕船了。

  The ship rocked violently from side to side, causing many passengers to feel seasickness.

  5 老人在丛林里生活多年,与外界极少来往。

  The old man has been living in the jungle for many years, having little contact with the outside world.

  6 她年轻时得过癌症,后来康复了,一直活到高龄。

  She had cancer when she was young, but recovered later and lived to be an advanced age.

  7 广场中心的雕像表达了人民对将军的敬重和自豪之情。

  The statue standing in the center of the square speaks of the respect and pride people feel for the general.

  8 我把消息告诉了码力以后,她看上去好象要晕倒。

  After I told Mary the news, she looked as if she was about to faint.

  9 她不顾父母的强烈反对,决定去上夜校。

  She decided to go to the evening school regardless of her parents' strong objection.

  10 为帮助艾丽丝准备参加网球比赛,她母亲请来了本地最好的教练。

  To help Alice prepare for the tennis match, her mother sent for the best local coach

[1]   

本文标签:辽宁自考 公共课 综合英语(二)上册语法及课后翻译(10)

转载请注明:文章转载自(http://www.lnzk.ln.cn

本文地址:http://www.lnzk.ln.cn/ggk115/5823.html

小编提示:添加【辽宁自考网】招生老师微信,即可了解2025年辽宁自考政策资讯自考报名流程准考证打印方法成绩查询时间以及领取历年真题资料个人专属备考方案等相关信息!

添加辽宁自考网招生老师微信,在线咨询报名报考等相关问题
(添加“辽宁自考网”招生老师微信,在线咨询报名报考等相关问题)

填写下方信息,立即领取辽宁自考《备考方案》!


《辽宁自考网》免责声明

1、由于各方面情况的调整与变化,本网提供的考试信息仅供参考,考试信息以省考试院及院校官方发布的信息为准。

2、本网信息来源为其他媒体的稿件转载,免费转载出于非商业性学习目的,版权归原作者所有,如有内容与版权问题等请与本站联系。联系邮箱:812379481@qq.com。